Skip to main content

Terms And Conditions of Sale

Veuillez lire attentivement ces Conditions gĂ©nĂ©rales de vente (« conditions de vente »). Ces conditions de vente s'appliquent Ă  vous, l'utilisateur de www.nativeyewear.com (les « Services ») et l'acheteur de marchandises (« vous »), ainsi qu'Ă  votre achat de tout produit auprĂšs de Luxottica of America Inc. (« Luxottica » ou « nous »), via les Services. Ces conditions sont susceptibles d'ĂȘtre modifiĂ©es sans prĂ©avis Ă©crit Ă  tout moment, Ă  la seule discrĂ©tion de Luxottica. En passant une commande de produits via le site, vous acceptez d'ĂȘtre liĂ© aux conditions de vente en vigueur au moment de cette commande et de les accepter. Toutes les ventes sont expressĂ©ment conditionnĂ©es Ă  votre acceptation de ces conditions gĂ©nĂ©rales de vente, ainsi qu'Ă  nos conditions d’utilisation, politique de retour, politique de garantie et politique de confidentialitĂ© (« Politiques supplĂ©mentaires »).

  1. ACHAT DE MARCHANDISES
    a. Passer votre commande
    i. Une fois que Vous avez sĂ©lectionnĂ© les produits que Vous souhaitez, il vous sera demandĂ© d'enregistrer vos informations personnelles auprĂšs de nous en remplissant un formulaire d'enregistrement. L’inscription n’est pas requise ; toutefois, nous encourageons votre inscription afin de faciliter les opĂ©rations de paiement lors des prochaines commandes sur les Services.
    ii. En passant une commande chez nous, Vous dĂ©clarez et garantissez que Vous ĂȘtes lĂ©galement capable de signer des accords contraignants.
    iii. Lorsque vous passez une commande de marchandises par l’intermĂ©diaire des Services, votre commande constitue une offre d’achat de marchandises chez nous. Lorsque vous commandez plus d’un article, votre commande comprend un ensemble d’offres pour chacun des articles.
    iv. AprĂšs avoir passĂ© une commande chez nous, Vous accĂ©derez Ă  une page Web de confirmation de commande et recevrez un courriel de confirmation de commande (les « Confirmations de commande »). Les confirmations de commande indiquent les derniers dĂ©tails de la commande que Vous avez soumise aux Services. Soyez vigilant(e) lorsque vous passez votre commande, car vous ne pourrez pas ajouter d’articles ou modifier votre commande aprĂšs l'envoi des Confirmations de commande.
    v. En passant une commande chez nous, Vous dĂ©clarez et garantissez que Vous ĂȘtes lĂ©galement capable de signer des accords contraignants.
    b. Acceptation de la commande
    i. MĂȘme si nous espĂ©rons ĂȘtre en mesure de fournir toutes les marchandises commandĂ©es, nous nous rĂ©servons le droit, Ă  notre seule discrĂ©tion, de ne pas accepter d’offre. Si nous rejetons votre commande, nous vous en informerons dans les meilleurs dĂ©lais (et, si le paiement a eu lieu, nous vous rembourserons).
    c. Paiement
    i. Nous prélÚverons le paiement sur votre carte bancaire, carte cadeau, compte PayPal et tout autre futur mode de paiement disponible au moment de l'expédition de votre commande. Vous recevrez un courriel ou un courrier postal détaillant les articles de votre commande qui ont été expédiés (le « courriel de facturation »). Si votre commande est divisée en plusieurs envois, nous ne vous facturerons que les articles réellement expédiés à ce moment-là.
    ii. Sauf indication contraire dans les prĂ©sentes Conditions de vente, le prix que vous devez payer pour les marchandises est le prix indiquĂ© par les Services au moment oĂč vous passez votre commande. Les taxes applicables et les frais de livraison seront ajoutĂ©s au moment oĂč vous passerez votre commande, mais n'affecteront pas le prix de base des marchandises.
    d. Livraison et retours
    i. AprĂšs vous avoir envoyĂ© votre courriel de confirmation de commande, nous vous enverrons un courriel de confirmation d’expĂ©dition sĂ©parĂ©ment. Le courriel de confirmation d'expĂ©dition comprendra un numĂ©ro de suivi que vous pourrez utiliser pour suivre votre commande sur le site Web de notre fournisseur de services de livraison et obtenir une date de livraison estimĂ©e.
    ii. Les marchandises seront livrées par un prestataire de services de livraison à l'adresse de livraison que vous aurez indiquée lors du processus de commande. Une fois les marchandises livrées à l'adresse que vous aurez fournie, vous deviendrez propriétaire de ces marchandises et à partir de là, elles seront à vos risques. Cela signifie que vous serez responsable de tout dommage, perte ou destruction ultérieurs.
    Les commandes Nativeyewear.com peuvent ĂȘtre expĂ©diĂ©es au Canada. Veuillez prĂ©voir jusqu’à 3 jours ouvrables pour le traitement de votre commande avant son expĂ©dition et 2 jours supplĂ©mentaires pour la livraison. Nous mettons tout en oeuvre pour garantir des livraisons ponctuelles. Veuillez noter cependant que les envois peuvent parfois prendre du retard en raison des principaux jours fĂ©riĂ©s ou de circonstances imprĂ©vues. Un numĂ©ro de suivi sera fourni pour toutes les commandes.
  2. ANNULATION D'UNE COMMANDE ET RETOUR DE MARCHANDISES
    a. Vous pouvez annuler votre commande dans l’heure qui suit sa rĂ©ception.
    b. La politique de retour de Nativeyewear.com est simple. Vous disposez de 30 jours Ă  compter de la date de rĂ©ception de votre commande pour retourner une paire de lunettes de soleil Native Eyewear ou un vĂȘtement/accessoire Native Eyewear dans son Ă©tat d’origine, avec son emballage d’origine, Ă  l’état neuf et en bon Ă©tat de vente. (Le bon Ă©tat de vente correspond Ă  l’état exact dans lequel vous avez reçu vos articles.) Les articles Ă  retourner doivent ĂȘtre envoyĂ©s dans les 30 jours suivant la rĂ©ception de vos articles. Les articles des PROMOTIONS ULTIMES ne peuvent pas ĂȘtre retournĂ©s. Les frais d’envoi ne seront pas remboursĂ©s.
    c. Nous nous rĂ©servons explicitement le droit de refuser toute commande ou d’annuler tout achat Ă  tout moment dans les cas suivants, sous rĂ©serve de tout remboursement applicable : (i) les marchandises ne sont pas disponibles ou pas en stock ; (ii) les donnĂ©es fournies en lien avec votre achat sont incorrectes ou ne peuvent pas ĂȘtre vĂ©rifiĂ©es ; iii) votre commande est considĂ©rĂ©e comme suspecte ou frauduleuse ou illĂ©gale par nos systĂšmes de sĂ©curitĂ© ; iv) nous estimons que votre achat est destinĂ© Ă  une autre activitĂ© commerciale ; v) il y a eu une erreur dans le prix indiquĂ© des marchandises ; vi) nous avons des raisons de croire que vous n’avez pas atteint l’ñge de la majoritĂ© dans votre lieu de rĂ©sidence et que vous n’avez pas le consentement de vos parents ; ou (vii) nous ne pouvons pas livrer les marchandises Ă  l’adresse que vous avez fournie.
    Si des marchandises, y compris des Marchandises fabriquĂ©es sur commande, ont Ă©tĂ© livrĂ©es et jugĂ©es incorrectement dĂ©crites, ou sont endommagĂ©es ou dĂ©fectueuses et que nous ne pouvons pas y remĂ©dier de maniĂšre raisonnablement satisfaisante pour vous, ces marchandises peuvent ĂȘtre retournĂ©es, Ă  condition que vous nous informiez du dĂ©faut prĂ©sumĂ© dans les 30 jours suivant leur rĂ©ception. Merci de lire notre Politique de Retour pour plus d'informations sur le retour des marchandises.
  3. CONDITIONS GÉNÉRALES RELATIVES À NOTRE RELATION AVEC VOUS
    a. Limitation de la responsabilitĂ© (non applicable au QuĂ©bec). DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, LUXOTTICA NE SERA EN AUCUN CAS TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES INDIRECTS, PUNITIFS, ACCESSOIRES, SPÉCIAUX OU RÉSULTANTS DE OU DE TOUTE MANIÈRE LIÉE À L'UTILISATION DU SITE WEB OU AU RETARD OU IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LE SITE WEB, QU'ELLE SOIT BASÉE SUR UN CONTRAT, TORT, RESPONSABILITÉ STRICTE OU AUTRE. NONOBSTANT CE QUI PRÉCÈDE, LA RESPONSABILITÉ TOTALE DE LUXOTTICA POUR TOUTE RAISON QUE CE SOIT, LIÉE À L'UTILISATION DU SITE WEB, NE DÉPASSERA PAS LE MONTANT TOTAL PAYÉ PAR VOUS À LUXOTTICA EN RAPPORT AVEC LE SUJET DU LITIGE PARTICULIER.
    b. Garanties (non applicables en Saskatchewan ou au QuĂ©bec). DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR ET SAUF DISPOSITION CONTRAIRE EXPRESSÉMENT MENTIONNÉE DANS NOTRE GARANTIE LIMITÈE: (I) CE SITE WEB ET TOUS LES PRODUITS ACHETÉS PAR VOUS VIA LE SITE WEB SONT FOURNIS « TELS QUELS » ; ET (II) LUXOTTICA NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION OU GARANTIE CONCERNANT LE SITE WEB OU TOUT BIEN ACHETÉ PAR VOUS SUR LE SITE WEB À TOUTE FIN, ET DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU GARANTIE D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER.
    c. ÉvĂ©nements indĂ©pendants de notre volontĂ© (force majeure). Nous ne serons responsables d’aucun retard ou non-respect des prĂ©sentes Conditions de vente ou des Politiques supplĂ©mentaires si le retard ou le manquement dĂ©coule d'un Ă©vĂ©nement indĂ©pendant de notre volontĂ©. De tels Ă©vĂ©nements incluent (mais sans s'y limiter) les incendies, les inondations, les tremblements de terre, les tempĂȘtes, les catastrophes naturelles, les guerres, les troubles civils, les pandĂ©mies, les actes de terrorisme ou les dommages malveillants, ou la destruction de nos locaux, Ă©quipements ou marchandises ou en raison de tout acte commis Ă  la suite d’un conflit commercial ou Ă  un manque de main-d’oeuvre.
    d. Renonciation. Le retard dans notre exercice ou notre incapacité à exercer un droit ou un recours en vertu des présentes Conditions de vente ne constitue pas une renonciation à nos droits et recours en vertu des présentes.
    e. InvaliditĂ©. Dans le cas oĂč une ou plusieurs des conditions Ă©noncĂ©es dans les prĂ©sentes Conditions de vente ou dans les Politiques supplĂ©mentaires seraient jugĂ©es non valides par une autoritĂ© compĂ©tente, les autres termes des Conditions gĂ©nĂ©rales de vente et des Politiques supplĂ©mentaires continueront Ă  avoir effet et vous y serez toujours liĂ©(e).
    f. Vie privée.Les informations personnelles, telles que vos coordonnées, que vous nous fournissez au cours du processus de commande seront conservées et utilisées par nous conformément à notre Politique de confidentialité.
    g. LĂ©gislation applicable (NON APPLICABLE AU QUÉBEC). Ce contrat et tous les droits et obligations des parties seront rĂ©gis et interprĂ©tĂ©s conformĂ©ment aux lois de l'État de New York sans Ă©gard Ă  ses dispositions relatives aux conflits de lois. Les parties acceptent de se soumettre Ă  la juridiction personnelle et Ă  la juridiction des tribunaux d'État et fĂ©dĂ©raux de l'État de New York dans le comtĂ© de New York.
  4. RÉCEPTION ÉLECTRONIQUE DES COMMUNICATIONS.
    a.
    Votre consentement Ă  la rĂ©ception des communications Ă©lectroniques. Dans la mesure permise par la loi applicable, vous consentez Ă  recevoir Ă©lectroniquement tous les enregistrements, avis, dĂ©clarations, communications et autres Ă©lĂ©ments pour tous les services qui vous sont fournis en vertu des prĂ©sentes Conditions et en lien avec votre relation avec nous, (collectivement les « Communications ») que nous pourrions ĂȘtre tenus de vous envoyer ou de vous fournir sous forme papier (par exemple, par courrier). Par l’acceptation, vous dĂ©clarez avoir lu et compris ce consentement Ă  utiliser des signatures Ă©lectroniques et Ă  recevoir des communications par voie Ă©lectronique. Eu Ă©gard Ă  la Loi canadienne anti-pourriel, veuillez tenir compte des informations suivantes : Nom commercial de Luxottica : Luxottica of America Inc. ; Adresse postale de Luxottica; ; Adresse courriel Luxottica, numĂ©ro de tĂ©lĂ©phone. Pour connaĂźtre le mĂ©canisme de dĂ©sabonnement, veuillez cliquer ici.

Mentions légales des promotions

Veuillez lire attentivement les prĂ©sentes conditions gĂ©nĂ©rales de vente (« Conditions de vente ») Ces conditions de vente s'appliquent Ă  vous, l'utilisateur du site www.costadelmar.com (les « services ») et l'acheteur des biens (« vous »), ainsi qu'Ă  votre achat de tout produit de Luxottica of America Inc. (« Luxottica », ou « nous ») par l'entremise des services. Ces conditions peuvent faire l'objet d'un changement sans prĂ©avis Ă  quelque moment que ce soit, Ă  la seule discrĂ©tion de Luxottica. Lorsque vous commandez des produits par l'entremise du site, vous acceptez d'ĂȘtre liĂ© par les conditions de vente en vigueur au moment de la commande et acceptez les conditions en question. Toutes les ventes sont expressĂ©ment conditionnĂ©es Ă  votre acceptation de ces conditions de vente, ainsi qu'Ă  nos conditions d'utilisation, notre politique de retour, notre politique de garantie et notre politique de confidentialitĂ© (« Politiques supplĂ©mentaires »).

LE SOLDE DES FÊTES DE L'ÉQUIPAGE

Économisez 40 $ CA sur certaines montures pendant une pĂ©riode limitĂ©e. Aucune valeur monĂ©taire. La promotion est valable du 6 dĂ©cembre au 6 janvier sur Nativeyewear.com. Nativeyewear.com se rĂ©serve le droit d'exclure certains produits de la promotion Ă  sa seule discrĂ©tion. Cette offre n'est pas cumulable avec d'autres coupons, remises, offres promotionnelles ou achats antĂ©rieurs. Nul lĂ  oĂč la loi l’interdit. D'autres restrictions peuvent s'appliquer.

BOGO50

Pendant un temps limité, recevez la deuxiÚme paire de lunettes de soleil à moitié prix lorsque vous achetez la premiÚre à plein prix.
Aucune valeur en argent. La promotion est valable du 6 dĂ©cembre au 6 janvier sur Nativeyewear.com. Nativeyewear.com se rĂ©serve le droit d'exclure certains produits de la promotion Ă  sa seule discrĂ©tion. Cette offre n'est pas cumulable avec d'autres coupons, remises, offres promotionnelles ou achats antĂ©rieurs. Nul lĂ  oĂč la loi l’interdit. D'autres restrictions peuvent s'appliquer.

SOLDE D'HIVER

Économisez jusqu'Ă  50 % sur les produits en fin de sĂ©rie pour une pĂ©riode limitĂ©e. Aucune valeur monĂ©taire. La promotion est valable du 24 dĂ©cembre 2024 au 11 janvier 2025 sur Nativeyewear.com. Non valide pour les cartes-cadeaux. Nativeyewear.com se rĂ©serve le droit d'exclure certains produits de la promotion Ă  sa seule discrĂ©tion. L'offre n'est pas cumulable avec d'autres coupons, remises, offres promotionnelles ou achats antĂ©rieurs. Nul lĂ  oĂč la loi l’interdit.  D'autres restrictions peuvent s'appliquer.

Haut de page